# translation of SB-cck-6.x-2.x-dev.po to # translation of cck-6.x-2.x-dev.po to msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SB-cck-6.x-2.x-dev\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-03 07:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 13:24+0100\n" "Last-Translator: Damien Tournoud \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: France\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: examples/example_field.php:178 msgid "" "The possible values this field can contain. Enter one value per line, in the " "format key|label. The key is the value that will be stored in the database " "and it must match the field storage type, %type. The label is optional and " "the key will be used as the label if no label is specified." msgstr "" "Les valeurs possibles pour ce champ. Saisissez une valeur par ligne, sous la " "forme clé|libellé. La clé est la valeur enregistrée dans la base de " "données, et elle doit correspondre au type de stockage du champ, %type. Le " "libellé est optionnel et, s'il n'est pas spécifié, la clé sera utilisée " "comme libellé." #: examples/example_field.php:484 msgid "Text area" msgstr "Zone de texte"